تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “أن يتزوج المرء” .. شرح اختصار “DSGVO” المتداول حالياً في ألمانيا

  • 2 نوفمبر، 2018
تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “أن يتزوج المرء” .. شرح اختصار “DSGVO” المتداول حالياً في ألمانيا

 يستخدم الألمان تعبير unter die Haube kommen الذي يعني أن يتزوج المرء..أن يدخل قفص الزوجية.

مثال

Endlich kommst du auch unter die Haube!”

ترجمة عامية : وأخيرا رح نفرح فيك/فيكي

مثال

Tschüss Ladies ich komme unter die Haube
ترجمة عامية : سلام صبايا أن رح أتزوج!

مثال
meine kleine Schwester kommt unter die Haube
سوف تتزوج أختي الصغيرة

مثال من قناتي على اليوتيوب

ثانيا

نرى كثيرا اختصار DSGVO  في رسائل البريد الإلكتروني وفي الشركات وتعني القانون الأساسي لحماية البيانات ( بالاتحاد الأوروبي ) وهي اختصار ل Datenschutz-Grundverordnung وهو قانون إلى حماية الحقوق الرقمية لمواطني الاتحاد الأوروبي

مثال

DSGVO gilt ab 25. Mai 2018
يسري القانون الأساسي لحماية البيانات ابتداء من 25 من شهر أيار عام 2018

مثال
DSGVO ist jetzt Pflicht.
القانون الأساسي لحماية البيانات بات الآن ملزماً

مثال

Die DSGVO ist in Kraft getreten

دخل  القانون الأساسي لحماية البيانات حيز التنفيذ

مواد تعلم الألمانية من إعداد كريم

sulaiman
ADMINISTRATOR
الملف

أقرأ أيضاً

آخر الأخبار

فيديو

Der Telegraph

error: Content is protected !!