تعلم الألمانية: “يكون المرء غير مبال بما يحدث” .. “توترات (سياسية)”

  • 31 يوليو، 2018
تعلم الألمانية: “يكون المرء غير مبال بما يحدث” .. “توترات (سياسية)”

  عزيزي القارئ ، عزيزتي القارئة،
هدفنا هو تعلم الكلمات الجديدة وعندما نذكر كلمة تحمل في طياتها الشتيمة ، فلا نشجع أبدا على استخدامها لأن هذا أمر ليس جيدا.

لقد ذكرت الملاحظة السابقة لأنني أسمع كثيرا هذه الأيام كلمة Bratze أو Kackbratze وهي شتيمة تقال عادة للمرأة القبيحة وأحيانا تقال للطفل أو الرجل القبيح

شرح الكلمة في الألمانية :

Schimpfwort: eine unattraktive Person, meist eine Frau, beschreibt aber auch ein Kind oder einen Mann

لسماع الكلمة على اليوتيوب : هنا

مثال

Halt die fresse, kackbratze

ترجمة عامية : سدّي بوزك يا بشعة!

ثانيا

jemand kann einem gestohlen bleiben

تقال عادة عند عدم الاكتراث حول الآخرين أو حول الأشياء لأنهم أو لأنها تشعر الشخص القائل بالسئم وبالتالي يصبح المرء غير مباليا

شرح التعبير في الألمانية

jemand / etwas ist einem gleichgültig; jemand kann auf etwas / jemanden verzichten; jemand ist jemandes / einer Sache überdrüssig

مثال
Die Meinung der anderen kann mir wirklich gestohlen bleiben
لا أبالي البتة حول رأي الآخرين

مثال
Religion kann mir gestohlen bleiben
لا يهمني الدين

مثال

Ich mache ihm so oft klar, dass ich nur ihn will und andere Männer mir gestohlen bleiben können

أشرح له في كثير من الأحيان أنني أريده فقط وأن الرجال الآخرين عندي سواء

ملاحظة خارجية : هل تتذكر تعبير  um die Häuser ziehen  ؟ يمكنك الاطلاع عليه  هنا http://www.dertelegraph.com/2017/11/de-2308/

ثالثا

Spannungen
توترات

مثال

Abbau von Spannungen

تخفيف حدة التوتر

مثال

Der Plan einer „Arabischen NATO“ im Nahen Osten, wird die Spannungen zwischen den Vereinigten Staaten und dem schiitischen Iran wahrscheinlich erhöhen.

من المرجح أن تزيد خطة الناتو العربي في الشرق الأوسط التوتر بين الولايات المتحدة وإيران الشيعية.

مواد تعلم الألمانية من إعداد كريم

sulaiman
ADMINISTRATOR
الملف

أقرأ أيضاً

آخر الأخبار

فيديو

Der Telegraph

error: Content is protected !!