تعلم الألمانية: تعبير عامي “ أن يفر المرء أو يختفي” .. كلمة الإضرار بالممتلكات

  • 8 مايو، 2017
تعلم الألمانية: تعبير عامي “ أن يفر المرء أو يختفي” .. كلمة الإضرار بالممتلكات

تعبير عامي
 das Weite suchen
أن يبتعد المرء عن مكان ما..:.أن ينصرف .. يفر (بالعامية السورية أن يشمّع الخيط)

شرح التعبير
fliehen; verschwinden

مثال
Ich packe meine Sachen zusammen und will das Weite suchen
سأحزم أغراضي وسأنصرف

مثال
Warum nicht einfach mal das Weite suchen: um das Glück zu finden
لماذا لا نرحل ببساطة لكي نجد السعادة (عنوان كتاب)

مثال
Sie suchten das Weite, um eine Eskalation zu vermeiden.
انصرفوا كي يتجنبوا التصعيد.

ملاحظة : التعبير المذكور أعلاه يختلف عن abzischen الذي يعني انصرف ولكن يعتبر قاسيا ويحمل معنى “اغرب عن وجهي” وهو مرادف abhauen

مثال
Zischt endlich ab!
انصرف من هنا (بالعامية: ..زحلط.. اضووي .. حل عني بئا )

مثال
Zisch ab, du Idiot!
(بالعامية انقلع من هون يا غبي)

مثال
„Zisch ab, du nervst mich!“
(بالعامية: انقلع من هون .. عصبتني)

الشرح في الألمانية :
abzischen : weggehen… verschwinden

ملاحظة غير متعلقة بالمنشور : هل تعلم أن Sachbeschädigung تعني “الإضرار بالممتلكات” وهل تعلم أن Landfriedensbruch تعني “الإخلال بالسلم” وهاتان الكلمتان تستعملان كثيرا عندما تحقق الشرطة مع أشخاص قاموا بتخريب randalieren الممتلكات العامة أو قاموا بالاعتداء على أحد البيوت.

(الصورة لـ obs/Föhr Tourismus GmbH/Folker Winkelmann)

مواد تعلم اللغة الألمانية يكتبها كريم

sulaiman
ADMINISTRATOR
الملف

أقرأ أيضاً

آخر الأخبار

فيديو

Der Telegraph

error: Content is protected !!